-
1 blast-off
Большой англо-русский и русско-английский словарь > blast-off
-
2 blastoff
ˈblɑ:stˈɔf n взлет( ракеты) ;
старт( космического корабля)blastoff взлет (ракеты) ;
старт (космического корабля)Большой англо-русский и русско-английский словарь > blastoff
-
3 lift-off
ˈlɪftˈɔf сущ. вертикальный старт космического корабля, вертолета;
момент, когда самолет отрывается от земли (авиация) (космонавтика) отрыв от земли;
момент схода (ракеты с пусковой установки) lift-off старт космического корабляБольшой англо-русский и русско-английский словарь > lift-off
-
4 blast-off
['blɑːstɒf]1) Общая лексика: момент отрыва ракеты от пусковой установки, пуск ракеты, старт (космического корабля)2) Военный термин: старт ракеты3) Космонавтика: взлёт, момент отрыва от пусковой установки, пуск, старт -
5 liftoff
1) Авиация: взлёт2) Военный термин: отрыв (ЛА) от земли, взлёт (вертолета), отрыв (от пускового стола), сход (ракеты с направляющей)3) Техника: отслаивание4) Дипломатический термин: старт (космического корабля)5) Космонавтика: момент схода, подъём, пуск, старт6) Робототехника: отрыв (захваченного роботом объекта от опорной плоскости)7) Макаров: взрывная литография, обратная литография -
6 космический
прил. cosmic;
space космический корабль ≈ spaceship, spacecraft старт космического корабля ≈ lift-off космическое пространство ≈ (outer) space космическая техника ≈ space technology, space-system engineering космическая ракета ≈ space rocketкосмическ|ий -
1. space attr. ;
cosmic;
~ое пространство outer space;
~ полёт space flight;
~ аппарат space vehicle;
~ие лучи cosmic rays;
~ая радиация cosmic radiation;
первая ~ая скорость orbital velocity;
вторая ~ая скорость escape velocity;
2. (грандиозный) cosmic, vast.Большой англо-русский и русско-английский словарь > космический
-
7 lift off
стартовать( о космическом корабле) What time does the spaceship lift off? ≈ Когда старт космического корабля? Syn: blast off
2) (авиация) (космонавтика) отрываться от земли;
стартоватьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > lift off
-
8 blast-off
blast-off [ˊblɑ:stɒf] nвзлёт ( ракеты); старт ( космического корабля) -
9 blastoff
blast-off
1> взлет, старт (космического корабля)
2> момент отрыва ракеты от пусковой установки -
10 ground
I1. [graʋnd] n1. 1) земля, поверхность землиa narrow slip of ground - узкая полоска земли /суши/
on firm ground - на суше, на твёрдой земле [ср. тж. ♢ ]
to lie [to sit] on the ground - лежать [сидеть] на земле
to fall [to be thrown] to the ground - падать [быть (с)брошенным] на землю [ср. тж. ♢ ]
2) почва, земля, грунтfertile [barren, marshy /boggy/, sandy] ground - плодородная [бесплодная, болотистая, песчаная] почва
contaminated ground - радиоактивно заражённый грунт, радиоактивно заражённая местность
ground contamination - воен. заражение местности стойкими отравляющими или радиоактивными веществами
ground moistening - с.-х. грунтовое увлажнение
to till the ground - возделывать землю, пахать
to break ground - а) распахивать землю; б) раскапывать, разрывать; в) рыть котлован; г) делать первые шаги; подготавливать почву; [см. тж. 3)]
to break fresh ground - а) поднимать целину; б) предпринимать что-л. новое
3) дно моряto touch ground - коснуться дна [см. тж. 6]
to take the ground - мор. сесть на мель [ср. тж. ♢ ]
to break ground - поднимать якорь [см. тж. 2)]
4) горн. подошва выработки2. 1) участок земли2) pl сад, парк, участок земли вокруг дома3) площадка; спортивная площадка (тж. sports ground)4) полигон; аэродром; плац (тж. parade, drill или training ground)5) территория3. 1) местность, область, районlevel [flat, rising, rough /broken, bumpy/] ground - ровная [плоская, постепенно возвышающаяся, пересечённая /изрезанная/] местность
undulating ground - волнистая /холмистая/ местность
ground study - воен. изучение местности
2) высотаdominating ground - спец. господствующая высота
4. 1) фон; грунт, грунтовкаa design of flowers on a white ground - узор из цветов на белом поле /по белому полю/
ground coat - грунт, грунтовка; первый слой краски
2) офортный лак3) жив. планthe middle ground - второй /средний/ план
5. основание, причина, мотивto have (good) ground(s) for believing [saying, doing] smth., to have (good) ground(s) to believe [to say, to do] smth. - иметь (все) основания верить чему-л. [говорить, делать что-л.]
to have no ground for anxiety [complaint] - не иметь оснований беспокоиться [жаловаться]
to have no ground for suspicion [refusal] - не иметь причин /оснований/ для подозрений [отказа]
there are several grounds of suspicion against him - имеется несколько причин подозревать его
what is the ground of his complaint? - на каком основании он жалуется?
there are still grounds for hope - всё ещё можно надеяться; ≅ ещё не всё потеряно
on the ground of - а) по причине, на основании; б) под предлогом
on personal grounds - по личным мотивам /причинам/, из личных соображений
on what ground(s)? - на каком основании?, по какой причине?
on what grounds are you refusing? - на каком основании /почему/ вы отказываетесь?
to excuse oneself on the grounds of illness - отказаться делать что-л., ссылаясь на болезнь
I acted on good grounds - у меня были все основания действовать таким образом
grounds for divorce - юр. основания для развода
grounds for appeal - юр. основания для кассационной жалобы
6. предмет, тема (разговора, исследования, спора)debatable ground - спорная тема; предмет спора
common ground - вопрос, в котором спорящие стороны сходятся
delicate ground - щекотливая /деликатная/ тема; щекотливый /деликатный/ вопрос, щекотливая /деликатная/ ситуация
to cover much ground - охватывать /затрагивать/ много вопросов [ср. тж. ♢ ]
to go over the ground (again) - (снова) повторить /проверить/ (что-л.)
to touch ground - дойти до сути дела /до фактов/ [см. тж. 1, 3)]
7. pl1) осадок, гуща, подонки2) редк. остатки пищи8. уст.1) фундамент2) основной принцип3) pl зачатки, основы4) основная, основополагающая часть9. охот. нораto go /to run/ to ground - скрыться в норе ( о лисе)
10. эл. заземление; «земля»11. текст. основа12. муз. граунд, остинатный бас♢
above ground см. above-groundbelow ground - умерший, скончавшийся; в земле, в могиле
down to the ground - а) полностью, во всех отношениях; it suits me down to the ground - это устраивает меня во всех отношениях; б) полностью, окончательно; без остатка
from the ground up - а) амер. основательно, полностью, во всех отношениях; to study a case from the ground up - досконально изучить дело; б) с самого начала; с пустого места, с нуля
on one's own ground - а) в своей стихии; б) дома
to be on sure /firm/ ground, to be sure of one's ground - чувствовать твёрдую почву под ногами [ср. тж. 1, 1)]
to gain ground on smb. - побеждать кого-л.
to gain /to gather, to get/ ground - а) продвигаться вперёд; б) распространяться; в) делать успехи
to cover (much) ground - а) покрыть /пройти/ (большое) расстояние; б) (много) путешествовать; в) сделать большую часть (чего-л.); [ср. тж. 6]
to give ground - а) отступать, отходить; б) уступать, сдавать позиции
to lose ground - а) = to give ground; б) потерять прежнее положение, идти назад, регрессировать; в) становиться непопулярным
to take ground - воен. а) занимать местность; б) залечь; [ср. тж. 1, 3)]
to hold /to keep, to maintain, to stand/ one's ground - а) не сдавать позиций, не отступать; б) стоять на своём, не поддаваться уговорам
to shift /to change/ one's ground - переменить позицию в споре, изменить точку зрения в ходе дискуссии
to fall to the ground - рушиться; оказаться бесплодным /безрезультатным/ ( о планах) [ср. тж. 1, 1)]
to dash smb.'s hopes to the ground - разбить чьи-л. надежды
to cut the ground from under smb.'s feet - выбить почву из-под ног у кого-л.
to get off the ground - а) взлететь; подняться в воздух; оторваться от земли (о самолёте и т. п.); б) начать действовать; включиться в работу
to get smth. off the ground - успешно положить начало чему-л.; пустить в ход; двинуть; ≅ запустить на орбиту
to get the conference off the ground - сдвинуть конференцию с мёртвой точки
to fall on stony ground - библ. падать на бесплодную ночву
into the ground - до последней степени; перейдя все границы
caution is no doubt a virtue, but don't run it into the ground - осмотрительность, конечно, добродетель, но не надо так с ней перебарщивать
2. [graʋnd] a1. 1) наземныйground troops /forces/ - воен. наземные /сухопутные/ войска
ground operations - воен. наземные боевые действия
ground defence - воен. наземная (противовоздушная) оборона
ground reconnaissance - воен. наземная разведка
ground crew /staff/ - ав. а) наземный обслуживающий экипаж; б) жарг. нелётный состав
ground control - радио наземное управление, управление с земли
2) держащийся низко над землёйground fog - низкий /метеор. тж. приземный/ туман
2. аэродромныйground flare - ав. аэродромный сигнальный огонь
ground personnel - ав. аэродромный технический персонал
ground pilot - воен. разг. член аэродромной команды
3. [graʋnd] v1. 1) сесть на мель2) посадить на мель3) мор. заставить выброситься на берег или приткнуться к берегу2. ав.1) приземляться2) заставить приземлиться3) препятствовать отрыву от землиthe planes were grounded by the fog, the fog grounded the planes - из-за тумана самолёты не могли подняться в воздух
3. 1) класть, опускать на землюto ground arms - воен. складывать оружие, сдаваться
2) опускаться на землю4. основывать, обосновыватьto ground one's arguments on facts [on experience] - основывать свои доводы на фактах [на опыте]
to ground one's claims on facts - обосновывать /подкреплять/ свои требования /претензии/ фактами
the theory is well [ill] grounded - теория хорошо [плохо] обоснована
5. (in) обучать основам ( предмета)to ground smb. in mathematics [in Latin] - обучать кого-л. основам математики [латыни]
to be well grounded in grammar - хорошо знать основы /основные правила/ грамматики
6. эл. заземлять7. 1) спец. грунтовать2) мездрить ( кожу)8. стр. положить основание9. 1) отстранять от полётов ( пилота); отчислять из лётного состава2) лишать водительских прав; не разрешать ( подростку) водить автомобиль3) отчислять из флота4) не разрешать вылет; не разрешать старт (космического корабля и т. п.)II1. [graʋnd] a1. молотый, толчёный, измельчённыйground hay - измельчённое сено, сенная мука
2. матовый, матированный3. = ground-in2. [graʋnd] past и p. p. от grind II -
11 blastoff
1) Общая лексика: старт (космического корабля), взлёт (ракеты)2) Военный термин: взрыв3) Ракетная техника: подрыв, отрыв (от стола), пуск (ракеты), сход (с направляющей) -
12 lift-off
[`lɪftɒf] сущ.1) авиа косм. отрыв от земли (при взлёте или старте); старт космического корабля2) момент схода (ракеты с пусковой установки)The lift-off was delayed about seven minutes...
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > lift-off
-
13 liftoff
[`lɪftɒf] сущ.1) авиа косм. отрыв от земли (при взлёте или старте); старт космического корабля2) момент схода (ракеты с пусковой установки)The lift-off was delayed about seven minutes...
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > liftoff
-
14 lift-off
[`lɪft`ɔf]вертикальный старт космического корабля, вертолета; момент, когда самолет отрывается от землиАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > lift-off
-
15 lift off
(n) момент схода; отрыв от земли* * *отрыв от земли [авиа], момент схода ракеты, старт космического корабля* * *стартовать (о космическом корабле) -
16 blast-off
-
17 blast-off
['blɑːst'ɔf]сущ.взлёт, старт (космического корабля, ракеты) -
18 lift off
фраз. гл. стартовать ( о космическом корабле)Syn: -
19 liftoff
['lɪftɔf]сущ.вертикальный старт космического корабля, вертолёта; момент, когда самолёт отрывается от земли -
20 liftoff
nвзлёт, старт (космического корабля)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Полет космического корабля с собаками Белкой и Стрелкой на борту — 19 августа 1960 года был осуществлен запуск космического корабля с собаками Белкой и Стрелкой на борту. 20 августа впервые в истории живые существа, совершив космический полет, благополучно возвратились на Землю. Перед полетами человека в космос… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Полет космического корабля с собаками Белкой и Стрелкой — $(document).ready(function(){ rianplayer( mediaPlayer 199887052 ).setup({ width: 640, height: 360, modes : [ { type: flash , src: http://cdn11.img22.ria.ru/i/swf/rian media player/MediaPlayer.swf , config: { id: 85528513 , sourceId: 85528513 ,… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Старт номер сто — Жанр документальный Режиссёр Алексей Китайцев Продюсер Александр Островский Автор сценария … Википедия
старт — а; м. [англ. start] 1. Начальный, после определённого сигнала, момент спортивного состязания (в беге, плавании и т.п.). Лыжники берут с. (начинают бег). Психологически подготовиться к старту. Замешкаться на старте. Выиграть долю мгновения на… … Энциклопедический словарь
Старт и полёт к Луне «Аполлона-15» — Приложение к статье Аполлон 15 «Аполлон 15» Полётные данные корабля Ракета носитель Сатурн 5 SA 510 Стартовая площадка Космический центр Кен … Википедия
старт — а; м. (англ. start) см. тж. стартовый 1) Начальный, после определённого сигнала, момент спортивного состязания (в беге, плавании и т.п.) Лыжники берут старт. (начинают бег) Психологически подготовиться к старту. Замешкаться на старте. Выиграть… … Словарь многих выражений
Полет корабля НАСА "Аполлон-11" 16-24 июля 1969 года — 16 24 июля 1969 года американский космический корабль Аполлон 11 совершил полёт, в ходе которого жители Земли впервые в истории совершили посадку на поверхность Луны. Старт ракеты носителя Сатурн 5 , которая вывела корабль Аполлон 11 на орбиту,… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Полезная нагрузка космического аппарата — или полезный груз космического аппарата это количество, тип или масса полезного оборудования, ради которого создается или запускается данный космический аппарат. В технической литературе обычно используются сокращения этого термина: «ПГ»… … Википедия
Первый и последний полеты космического шаттла "Челленджер" — Челленджер (Challenger) многоразовый транспортный космический корабль, построенный по американской программе Space Transportation System, более известной как Space shuttle ( Космический челнок ). Шаттл был назван в честь британского… … Энциклопедия ньюсмейкеров
40-летие космического полёта Ю. А. Гагарина (монеты) — Памятные монеты Центрального банка Российской Федерации, посвящённые 40 летию космического полёта Ю. А. Гагарина Основная статья: Памятные монеты России Старт корабля «Восток 1» был произведён 12 апреля 1961 года в 09:07 по московскому… … Википедия
“Аполлон” (космические корабли) — Старт космического корабля по программе Аполлон . “АПОЛЛОН”, 3 местные космические корабли, разработанные в США в основном для полетов на Луну. “Аполлон” состоял из основного блока с отсеками экипажа и агрегатным; лунной кабины с посадочной и… … Иллюстрированный энциклопедический словарь